О событиях того времени рассказал официальный сайт САФУ в Архангельске. До войны главным изучаемым иностранным языком в школах и вузах был немецкий. Лиц, знающих английский, очень не хватало, сообщает пресс-служба вуза. А к 1943 году Архангельск был буквально наводнен иностранцами. В городе открылась Британская военно-морская миссия. Моряки с прибывающих караванов в кубриках не засиживались. И специально для их культурного времяпрепровождения в Архангельске, Молотовске (ныне Северодвинск) и Мурманске открыли интерклубы.
В срочном порядке в Архангельске начали готовить переводчиков. В то время Игорь Евгеньевич Аничков, заведующий кафедрой английского языка АГПИ, в срочном порядке вместе с коллегами подготовил к печати «Двусторонний английский и русский справочник-пособие по военной лексике» для общения по ленд-лизу. Словарь содержал свыше 5 тысяч терминов и выражений.
К сожалению, общение с англичанами и американцами в Интерклубе Архангельска и окрестных городов в дальнейшем для многих северян сыграло злую роль. Коммуникация с живыми носителями языка, которая рекомендовалась студентам инфака, общение с союзниками, к которому призывала комсомольская ячейка вуза, обернулось для них тюрьмой. Многие из них были обвинены в шпионаже, в преступной связи с иностранными моряками и осуждены по статье 58, п. 1 «а» УК РСФСР, за измену Родине.